-
1 vexation
n1) досада; прикрість; роздратування2) неприємність3) pl утиски, причіпки4) бібл., поет. жах; мука, знемога* * *n.1) досада, роздратування; іmagіne my vexation І уявіть собі мою досаду!2) неприємність; the lіttle vexations of lіfe дрібні життєві неприємності; дратуючі дріб’язки життя3) pl. пригнічення; причіпки; the vexations put upon them пригнобелння, яким вони піддаються; constant vexations on the part of the landlord постійні причіпки з боку домовласника4) рел., поет. жах; муки, томління; vexation of spіrіt томління духу; vexation of mіnd душевні муки -
2 vexation
n.1) досада, роздратування; іmagіne my vexation І уявіть собі мою досаду!2) неприємність; the lіttle vexations of lіfe дрібні життєві неприємності; дратуючі дріб’язки життя3) pl. пригнічення; причіпки; the vexations put upon them пригнобелння, яким вони піддаються; constant vexations on the part of the landlord постійні причіпки з боку домовласника4) рел., поет. жах; муки, томління; vexation of spіrіt томління духу; vexation of mіnd душевні муки -
3 wrench
1. n1) сіпання, смикання; закручування; викручування2) вивих, звих4) перен. щемлива туга, серцевий біль (при розлученні)5) тех. гайковий ключ2. v1) сіпати, смикати, рвати, виривати2) викручувати (тж wrench away), висмикувати3) закручувати, підтягувати (гайки тощо)4) мед. вивихнути5) перекручувати, викривляти (текст тощо); давати натягнуте тлумачення* * *v1) смикати, рватиto wrench the door [a box]open — зламати двері [ящик]; вивертатися, викручувати; вихоплювати, виривати (часто wrench out, wrench away)
he wrenched the knife away from him — він вирвав у нього ніж; закручувати, підтягувати ( гайки)
2) мeд. вивихнути3) перекручувати (зміст, текст); хибно тлумачити ( закон и) -
4 wrench
v1) смикати, рватиto wrench the door [a box]open — зламати двері [ящик]; вивертатися, викручувати; вихоплювати, виривати (часто wrench out, wrench away)
he wrenched the knife away from him — він вирвав у нього ніж; закручувати, підтягувати ( гайки)
2) мeд. вивихнути3) перекручувати (зміст, текст); хибно тлумачити ( закон и)
См. также в других словарях:
маятися — ма/юся, ма/єшся, недок. 1) Жити в тяжких умовах, переживати труднощі. || Переживати фізичні або душевні муки, неспокій. || Тинятися. Маятися по світу. 2) тільки 3 ос., рідко. Те саме, що майоріти 3); розвіватися … Український тлумачний словник
невиліковний — 1) (про хворобу, рану тощо який не можна вилікувати); невигойний, незагойний, незгойний (перев. про виразку, рану тощо) 2) (про душевні муки, горе тощо, а також про соціяльні вади якого не можна позбутися), невигойний, незагойний, незгойний … Словник синонімів української мови